|
При газовой сварке во избежание взрыва и пожара баллоны с ацетиленом, сжиженным газом или кислородом должны помещаться раздельно или в металлическом шкафу с перегородками с полом на удалении не менее 5 м от сварочного поста и сильных источников теплоты. При выполнении газосварочных работ могут использоваться переносные или стационарные ацетиленовые газогенераторные установки. Переносные газогенераторы должны располагаться на расстоянии не менее 10 м от места газопламенных работ и иметь загрузку карбида кальция не более 10 кг. Запрещается их применение в котельных, на кузнечно-рессорных участках, вблизи воздухозаборников механической вентиляции, в проходах, на лестничных площадках и в неосвещенных местах. Для размещения стационарных ацетиленовых генераторов выбирают помещение, исходя из подачи ацетилена: так, при подаче 10 м3/ч минимальный объем помещения должен составлять 60 м3. Средствами индивидуальной защиты электро- и газосварщиков являются щитки, маски, защитные очки, спецодежда, спецобувь, противогазы, респираторы, диэлектрические коврики и спасательные пояса.
Организация работы в окрасочных цехах должна соответствовать правилам техники безопасности. Вся тара с лакокрасочными материалами должна иметь бирки с точным наименованием лакокрасочного материала. В окрасочном цехе запас лакокрасочных материалов должен храниться в закрытой таре и не превышать сменной потребности. В местах хранения лакокрасочных материалов и тары из-под них запрещается проводить работы с лакокрасочными материалами и растворителями без применения средств защиты (респираторы, защитные очки и т.п.); пользоваться открытым огнем — паяльной лампой, нагретым паяльником и электроплиткой, а также курить; употреблять для очистки камер, рабочих мест и тары инструмент, дающий искру при ударе; применять бензин и другие виды топлив; содержать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в открытой таре; оставлять использованный обтирочный материал. При выполнении окрасочных работ пульверизатором воздушные шланги должны быть надежно соединены. Во избежание излишнего туманообразования, загрязнения рабочей зоны аэрозолями, парами красок и лаков струю от пульверизатора следует направлять перпендикулярно окрашиваемой поверхности на расстоянии не более 350 мм от нее. Особую осторожность следует проявлять при работе с нитрокрасками, так как они легко воспламеняются, а пары растворителя, смешиваясь с воздухом, образуют взрывчатые смеси. Окраска в электростатическом поле должна проводиться в окрасочной камере автоматически при наличии вытяжной вентиляции. Подача напряжения на оборудование сопровождается автоматическим двойным сигналом — звуковым и светящимся табло с надписью: «Высокое напряжение включено. Не входить!» Окрасочные камеры необходимо очищать от осевшей краски ежедневно после тщательного проветривания, а сепараторы — не реже чем через 160 ч работы. Рукоятки малярных инструментов (шпатели, ножи) должны очищаться ежедневно по окончании работы влажным способом. При окраске кузовов, кабин, а также высоко расположенного оборудования следует пользоваться подмостями или лестницами-стремянками. Окраску внутренних поверхностей подвижного состава можно производить только в респираторах. Выполнение очистных и окрасочных работ без спецодежды, спецобуви и средств индивидуальной защиты не допускается. При ручной ковке должны соблюдаться требования безопасности к кузнечному оборудованию, инструменту и технологии выполнения работ. Наковальня для ручной ковки должна быть горизонтально укреплена на деревянной подставке, усиленной железным обручем. Для прочного удержания заготовок на рукоятки клещей следует надевать зажимные кольца. Клещи выбирают по размерам обрабатываемых поковок так, чтобы при захвате зазор между рукоятками клещей был не менее 45 мм. Перед ковкой нагретый металл нужно очищать от окалины металлической щеткой или скребком. Со стороны проходов место работы с наковальней следует оградить щитами для предохранения от возможного поражения кусками отлетающей окалины или частицами металла. Для изгиба полосового материала или изготовления ушков на концах рессор должны применяться специальные стенды, снабженные зажимным винтом, который закрепляет полосу. Перед началом работы на кузнечном молоте следует проверить холостой ход педали управления, исправность ограждения, а также прогреть бойки молота куском горячего металла, зажимаемого между ними. Во время работы на молоте запрещается ковать пережженный или охлажденный ниже нормы металл, перегревать инструмент, ковать на загрязненной или замасленной наковальне, Допускать холостые удары бойками друг о друга, прикасаться руками к горячей заготовке, вводить руку в зону бойка и класть поковку руками. При обрубке заготовок или заусенцев необходимо направлять их в безопасную для окружающих людей сторону. Горячие поковки и обрубки металла складывают в стороне от рабочего места.
|